In 1823 a temple was completed at the Nguyễn Dynasty capital to honor “emperors of succeeding generations.” It was referred to in classical Chinese as the “Lịch đại đế vương miếu.”
I just did a google search for this term and the first web page which came up said the following: “The Temple for Emperors of Succeeding Generations for worshiping the Hùng Kings is no longer extant” (Miếu Lịch đại đế-vương thờ Hùng Vương nay đã mất).
So the Temple for Emperors of Succeeding Generations was for worshipping the Hùng kings. Oh really?? Isn’t that leaving a few people out?
If one consults Nguyễn Dynasty records, one will find that this temple honored the following people, and in this order:
Zhou Wen Wang
Kinh Dương Vương
Lạc Long Quân
Sĩ Vương (i.e., Shi Xie)
Đinh Tiên Hoàng
And then many more Vietnamese rulers.